L’interprète qui œuvre auprès de comités de groupe européens découvre rapidement que certains questionnements sont universels. La notion de transnationalité, notamment, est au CEE ce que la question « qu’est-ce qu’on mange ?» est au foyer : récurrente, inévitable, constitutive.
Méconnus du grand public, les Comités d’Entreprise Européens (CEE) constituent une avancée importante pour le dialogue social en Europe et un magnifique exemple de l’influence de l’Union Européenne sur la vie des entreprises et de leurs employés. Ils permettent aux salariés d’être informés et consultés dans les entreprises présentes dans plusieurs pays de l’Union.
L’inauguration de l’espace autonomie du Mégastore Orange Pourparlers a eu le plaisir d’organiser l’interprétation en langue des signes et l’installation d’une boucle magnétique pour l’inauguration de l’espace autonomie du Megastore d’Orange près de l’Opéra...
Les habitués du blog et de Radio France connaissent bien Xavier Combe, à l’origine d’un grand nombre de nos articles sur le Web et d’interprétations à la radio (quand il ne s’agit pas d’interventions ou de chroniques), sans oublier le...
Le métier d’interprète Le métier d’interprète de conférence est méconnu, à tel point que certains clients ne savent pas le désigner. Bien entendu, au-delà du métier et de son nom, c’est le service que le client recherche. La liste des vocables erronés est longue...